Radio Helsingin Aleksi Pahkala Ranskan instituutin alkeiskurssilla.

Radio Helsingin toimittaja Aleksi Pahkala teki uudenvuodenlupauksen: vuonna 2016 hän aikoo oppia ranskaa. Pahkala tunnetaan suurena ranskalaisen musiikin rakastajana, mutta toistaiseksi kieli on jäänyt opiskelematta. Tammikuussa 2016 hän aloitti ranskan opinnot instituutin alkeisryhmässä. Radio Helsingissä ja instituutin sivuilla seurataan viikottain, miten Aleksin omien sanojensa mukaan ”vantalaalainen aksentti” taipuu ranskaan. Opintojen etenemistä voi seurata tunnisteella #aleksioppiiranskaa.

Alla Aleksin omia tuntemuksia ensimmäisen oppitunnin jälkeen:

Ensimmäinen ranskan tunti takana. Lähtötilanne mun ranskan taidoissa nollaKaapelitehtaalla saatiin Ranskan instituutissa heti omat kirjastokortit, joilla saa lainailla ranskankielistä kirjallisuutta (mulle ehkä alkuun Tinttejä) ja ranskalaisia leffoja. Leffoja oli iso hylly täynnä klassikoita, joita ei Netflixistäkään juuri löydy.

Kurssi oli täynnä, mun lisäkseni 6 opiskelijaa. Olin jo kauhuissani heti alussa, kun kurssimme nuorin, ylä-asteikäinen kundi osas ranskaa 6-0 enemmän kuin minä, vain kotiopiskelulla ja tavoitteena oli oppia lukemaan Tintit alkuperäiskielellä, diggasin. Kundin lisäksi oli n. viiskymppinen feel good -pariskunta, pari 20-30-vuotiasta naista, elegantti rouva ja minä. Kaikki rakkaudesta ranskan kieleen, toiset olivat innostuuneet radiomainoksesta, yksi oli au pairina luvannut ranskaa puhuville lapsille opettelevansa enemmän kuin “hammaspesulle” ja “nukkumaan” ranskaksi jne kaikilla iso intohimo.

Opettaja oli komea ranskalainen Nicolas, joka osas viedä kaikki hienosti pois omalta mukavuusalueeltaan innostaen ja tsempaten ja todella hyvin selittäen.

En ole kyllä pitkään aikaan ollut tilanteessa, jossa punastelen, pyöritän silmiäni, mutta olen innostunut ja huomaan oppivani ja ennen kaikkea yhtäkkiä ymmärtäväni ranskan kielen hienouden.

Ranskassa pelottaa lausuminen ja tietenkin, että kirjoitettuna se näyttää aivan erilaiselta. Yhtäkkiä kuitenkin ymmärrät englannin ja ruotsin kielistä yhtäläisyydet ja saat kiinni jostain uudesta. Ymmärrän selityksen, että ranskassa sanat muodostavat lauseessa ikään kuin junan ja rakastun siihen, että kieli on niin melodinen ja sitä melkein jopa lauletaan. Luulin tajunneeni helpolla tekniikalla jopa r-kirjaimen lausumisen.

Moni tietää, että mä olen aina halunnut oppia ranskaa ja nyt on ekat baby stepit otettu, kyllä kannatti jo tän ekan tunnin jälkeen, näin uskallan luvata. Ei paljon myöskään työstressi paina, vaikka töissä tavallaan olinkin.