« Dans les rues de la ville il y a mon amour. Peu importe où il va dans le temps divisé. Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler. Il ne se souvient plus ; qui au juste l’aima ? »

Vaihteen vuoksi, vähän runoutta tällä viikolla! Meidän kirjastostamme löytyy tämä kaunis antologia René Charin runoista, jonka kautta voit tutustua tämän 1900-luvun runoilijan monipuoliseen tuotantoon. Vaikka hän aloittikin surrealismin parissa, hän nopeasti löysi oman ääneen. Antologiasta löytyy tekstien lisäksi kommentteja ja kuvituksia, sekä valokuvia että Charin tekemiä piirroksia, joiden avulla runoilijan maailma avautuu lukijalle.

Charin tekstit ovat herkkiä runoja, jotka kertovat luonnosta, lapsuudesta, ja herättävät lukijoiden mielessä kauniita kuvia Provencesta, josta hän oli kotoisin. Char hallitsee erinomaisesti ranskan kieltä ja osaa leikkiä sillä taitavasti.